INTERVIEW: Mio Matsumoto / illustrator

mio_b.jpeg
Atmosphere would like to introduce Mio Matsumoto who is participating in ISETAN girl`s sweet project “yum yum art!”. yum yum art!” is collaborative project between 6 world populat girl`s artists and sweet companies. Those sweets are currently shown and available at ISETAN Department Store.
アトモスフィアでは、世界各国で活躍する女性アーティスト6人が、スウィーツの世界で競演するという企画「yum yum art!」に参加頂いた松本美緒さんにインタビューを致しました。「yum yum art!」のスウィーツは、伊勢丹にて展示・販売されています
1 Please introduce yourself to us.
松本美緒さんについて教えて下さい。

Hello, I am Mio matsumoto. An illustrator, studied in London and currently working and living in Tokyo.
こんにちは、松本美緒です。ロンドンで勉強して、今は東京でイラストレーターとして活動しています。
mio_DMOarts.jpg
“Miss Tea Pot” A set of edition print Illustrations for DMO ARTS (2011 Japan)
DMO ARTS用エディションプリントイラストレーション「Miss Tea Pot」
2 Please tell us about your latest activity.
最近の活動について教えてください。

Work wise, I just completed a set of packaging designs for a series of fragrances. It will come up around Xmas time in Japan so I’m very looking forward to it.
仕事的には、最近フレグランスのパッケージデザインを手がけました。クリスマス時期に日本で発売が始まる予定で、今からとても楽しみにしています。
Past Package works:
過去のパッケージワークス:
mio_spaceNK_3.jpg
LifeNK packaging illustrations for SpaceNK (2009~ UK)
LifeNKパッケージ用イラストレーション、SpaceNKより発売中
Illustration for Magazine:
雑誌向けのイラストレーション:
mio_stella_2.jpg
Illustrations for “Closet thinker” Stella magazine (2006~ UK)
Stella magazine内、コラム「Closet thinker」用挿絵イラスト
Personal wise, just visiting London for a month and visiting my favorite places and new places with friends. The other day, we walked from St.Paul to Tate modern to see Tacita Dean’s film work then walk up to Barbican centre to see OMA’s show. It was chilly day but we had a nice walk!
私的には、今ロンドンに一ヶ月ほど来ていて、お気に入りの場所や新しいスポットに友達と出かけたりしています。
先週末は友達とセントポールからテイトモダンまで歩いてTacita Deanのフィルムを見て、そこからバービカンセンターまでOMA展示を見に行きました。寒かったけど気持ちよかったです。
mio_my_diary_2.jpg
“my diary” published by Jonathan Cape (2008 UK)
著書 「my diary」 、英国Jonathan Capeより発売中
mio_DMOarts_2.jpg
An image for Marc by Marc Jacobs (2006-2007 World wide)
Marc by Marc Jacobs Tシャツ用イラストレーション
3 When / Why did you start your illustration. Did the place “LONDON” or education at Royal college of art influenced your art work making?
いつ、そしてどんなきっかけでイラストレーションを始めたのですか?また、ロンドンという場所やロイヤル・カレッジ・オブ・アートで勉強されたことは松本さんの作品作りに影響をもたらせていますか?

I don’t know when I started illustration… I was drawing since 3 years old… as a subject to study, I decided to go to a high school which had an art course at the age of 15.
The reason why I started illustration was I just simply I loved drawings, preferred using my hands rather computers.
Study in London, or coming to Europe changed my life completely, of course include my artwork!
イラストを始めた時期はよくわかりませんが。。お絵描きは3歳のときからずっとしていて、美術を専門に学びたくて15歳のときに美術科のある高校を選択しました。
イラストレーションを選んだ理由は、単純に絵を描くことが大好きで、コンピューターを使うよりも手で描く方が好きだったからです。
ロンドンでの勉強、基、ヨーロッパに来たことで、私の人生はずいぶんと変わりました。もしちろん私の描く絵も!
Before RCA, I went to Kingston University where I learned lots about illustration and other things which are relate to art and design. It was my frist international environment to study art so it was a challenge and had to pushed myself a lot. It was a hard work but I loved the course very much. And as the result, I built up my drawing style.
RCAの前にキングストン大学でアートやデザイン全般について習ったのですが、初めてインターナショナルな環境での勉強だったので毎日が挑戦で必死でした。素晴らしいコースで正直毎日しんどくても楽しかったです。その結果、今のドローイングスタイルが確立できました。
RCA is a very special place to meet interesting people rather educational place. People there are so so self motivated and very independent which was so exciting and so inspiring!
RCAは勉強の場所というよりは興味深い人たちに沢山出会えるとてもスペシャルな場所ですね。ここに来る人たちはモチベーションも高く、個々に自立しているのでとても刺激的です。
mio_valentine2011_2.jpg
Personal drawing for Valentine (2001)
ヴァレンタイン用パーソナルドローイング
4 Please tell us the 3 most important points in the process of making your artwork
松本さんの作品作りで最も大事な三つの事を教えてください。

-simplicity
-balance
-narrativity
-シンプルさ
-バランス
-物語性
5 What kind of things do you get inspirations from for your art making?
どういった事が作品つくるにあたって、インスピレーション源となっていますか?

Lots of things are from my everyday life. When I come to London, my observation mood gets stronger. I love the life here, people here and the mood in the city, so I gets inspirations from such things. And recently I get lots of inspirations from nature such as flowers and plants and also animals.
多くは日々の生活からですが、大好きなロンドンに来ると観察力は高まります。
この町の生活や人や感覚が好きなのでそういったものからインスピレーションを受けます。
最近は自然に興味があって、草木や花、動物からインスピレーションを強く受けます。
6 Do you have any plans you would like to do in next decade?
これから先、やってみたい事やプランはありますか?

No particular plans… work wise, I am up for anything!!
Personally, I am interested in working on ceramics, products and scarves. Also my own show!
特にプランはありません。仕事的にはなんでもやってみたいです!
個人的には陶器やプロダクトの制作、スカーフにも興味があります。また個展などを企画したいです。
7 What is the funniest moment that made you laugh in the last 7 days?
ここ最近の一週間で一番笑えたことは何ですか?

My Italian friend was telling me about an (little) argument with her husband, she was saying whatever then at the end, she suddenly said that she would like to become a nun to spend her life quietly, making jams and honey…
Knowing her, it’s just impossible and I laughed that she says such an Italian Joke!
イタリア人の友達が喧嘩中の旦那さんの話をさんざんした最後に、もう尼になってジャムや蜂蜜を作って静かに暮らしたい!言い出した時です。
彼女を知る限りあり得ない話なんですが、そんなイタリアンジョークを言うので笑ってしまいました。
8 Please tell us if you have got favorite places to go in your vacation.
バケーションで行きたいと思う所はどこですか?

Lake side of Switzerland!!!
But to be honest, if I could go with my great friends, anywhere could be my favorite vacation place :)
スイスの湖畔!!
でも正直なところ、仲良しの友達と一緒ならどこでもお気に入りのバケーションスポットになります。
9 If you are not artists, what will you do??
もし、アーティストじゃなかったら何になっていたと思いますか?

Oh…. may be some kind of designer? But I will definitely be related to creative world.
なにかしらのデザイナー。。かな。とりあえず、クリエイティブに関わっていることは確かです。
10 If you have any comments to audience!
Hope this is a chance to let people know about me&my drawing!
Hello, I am Mio :)
これが皆さんに私や私の絵を知ってもらう機会になればと思います。ハロー、ミオです!w
mio_p.jpeg

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

次のHTML タグと属性が使えます: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>